La paulatina proliferación de la historieta dentro de los medios generalistas es un paso necesario hacia esa mal denominada normalización, más si cabe en lo relativo al manga. Un análogo tebeístico que por unas u otras razones que no entraremos ahora a debatir, posee a veces, una imagen social y cultural generalmente inferior e indebidamente minusvalorada a la de otras manifestaciones del noveno arte. Bien sea por desinformación, por una equívoca asociación de ideas o conceptos, o por simple y puro gregarismo; el caso es que, artículos tan punibles y desafortunados como el firmado por Shingo Kato en el ABCD las Artes y las Letras (suplemento del ABC) bajo el título “Más allá de los «Otakus»”, concurre precisamente a exaltar y caricaturizar aquellos clichés ya de por sí bastante arraigados a la imagen que se percibe o promulga popularmente del cómic japonés.
Aunque en el siguiente enlace podéis leer al completo el susodicho escrito, es menester prestar especial atención a particulares sentencias de cariz ridículo, exacerbadamente exaltadas con razones o argumentos cuanto menos controvertibles. Como primera muestra, un botón que además es parte introductoria del texto: “…más familiarmente conocidos por los españoles como frikis, personas con tendencias extravagantes y provocativas, una chica que aparece en un tebeo manga se convierte en su propia novia. No es una casualidad. A estos otakus les cuesta mucho tener contacto con las chicas del mundo real y por eso se encierran en el mundo virtual del manga”.
Veamos, es rigurosamente cierto que en el Japón existen coyunturas como los así llamados hikikomori, un fenómeno preocupante de corte antisocial que afecta a un pequeño pero creciente porcentaje de los jóvenes nipones. Pero extrapolar un hecho similar como precepto o sectarismo de lo que no son más que consumidores o lectores de una determinada cultura, sea en el país del sol naciente o en cualquier región, es caer en el sensacionalismo más absoluto.
A continuación, otro extracto: “Taro Aso, un ex ministro de Asuntos Exteriores, se reconoce como gran aficionado al manga y a veces se toma por uno de los otakus. Aso siempre lleva en su coche la más reciente edición de los mangas, que aparecen semanalmente. Hace unos meses, en la campaña de elecciones para la presidencia de su partido, escogió el barrio de Akihabara, la meca de los otakus de todo el mundo, para una de sus intervenciones públicas”.
Si tenemos en cuenta que en el Japón el consumo de manga es una costumbre totalmente común y usual, un pasatiempo tan habitual como puede ser el fútbol dentro de nuestras fronteras, aludir a una situación cambiante basándose en algo que responde más que nada a cuestiones de marketing electoral, tiene difícil sostén.
Más conclusiones sacadas de contexto: “Algunos sociólogos consideran que este carácter del Sekai-Kei es resultado de la parálisis social extendida entre los jóvenes japoneses, una reacción a los cambios traídos por la globalización”. “Otra tendencia reciente viene representada por el Gômanizumu Sengen («Manifiesto de “soberbia”, Gô-sen»). Desde su primera publicación en 1992, este «ensayo manga» (el protagonista es el propio autor, Yoshinori Kobayashi) acumuló seguidores por su estilo al emitir opiniones y tratar temas polémicos, como la coreanofobia o Kenkanryu, un manga que Kobayashi criticó y del que señaló: «sólo sirve para que la xenofobia se extienda por Japón»”. “De ahí que llame la atención que, mientras mangas como Mi novia… desvelan una total despreocupación por la sociedad japonesa, otros como Gô-sen insistan en la necesidad de pensar más en ella, actitudes ambas que son reflejo de la actualidad japonesa, y no un subproducto para marginados”.
Argüir que obras concretas o ciertos determinantes situacionales en las que están encuadradas, son un fiel reflejo e influencia concluyente para tales comportamientos o desencadenantes de una variabilidad social, es otorgarles un poder y unas facultades que están muy lejanas de la probada realidad. Acentuado porque asimismo, se trata de cómics y recursos aislados, protagonistas a lo sumo de unas pocas ficciones.
Luego, encontramos errores que hablan a las claras del poco dominio, conocimiento e información de la que se ha nutrido Shingo Kato para redactar tan brillantes líneas. Cita textual: “Entre los recientes mangas hay que destacar Vagabond, cuyo protagonista es Musashi Miyamoto, quizás el samurai más famoso, entre otras cosas por ser el autor del libro Hagakure”.
Cualquiera con unas pocas nociones de historia, y más si es de origen japonés, sabrá perfectamente que el autor de Hagakure (El Camino del Samurai) es Yamamoto Jōchō (Yamamoto Tsunetomo) y no el mitificado Musashi Miyamoto. Porque para mayor escarnio, pese a estar cronológicamente cercanos en el tiempo, jamás llegaron a coexistir.
Al lado de esto, otras erratas no revisten tanta importancia como: “…Saishuu Heiki Kanojo («Mi novia, el arma final»)”. O descripciones tan pobres y alejadas de la realidad narrativa que alguien que haya degustado las obras normalmente no afirmaría: “También destaca Nodame Cantabile, historia de una extraña pianista que puso en marcha el boom de la música clásica en Japón. O Nana, también sobre una chica que se dedica a la música, en este caso al rock. Y otro muy diferente: Death Note, en el que combaten dos muchachos por un «cuaderno de muerte», con el que se puede matar a las personas tan sólo escribiendo su nombre. Otro título que recordar es Mushishi, un silencioso y bellísimo manga en el que un chico mágico de hace unos cien años combate y dialoga con espíritus en la naturaleza japonesa”.
Descripciones terriblemente miserables para la profesionalidad que se le ha de suponer a un medio de esta dimensión, potenciadas por alguna aseveración que adolece de una falta de congruencia alarmante con el contenido original netamente expuesto en la trama.
Al margen de lo ya comentado y dejando algún punto interesante a tratar, lo más adecuado lógicamente, es que cada cuál lea el artículo de forma íntegra y extraiga su propio corolario. En definitiva, “Más allá de los «Otakus»” de Shingo Kato, reúne todas las excelencias que un escrito periodístico de la más baja calidad se congratularía de presentar, siendo el ejemplo perfecto de dislate que no se debería de publicar. No obstante, como decíamos al principio, la difusión en plataformas de público generalista es un paso adelante para lograr el reconocimiento y apoyo cultural del que el medio es acreedor, y del que goza en otras latitudes ajenas a nuestra piel de toro. Pero por favor, siempre con criterio y una mínima base sobre la que reflexionar. De lo contrario, nunca progresaremos más allá de un sector en el que gran parte de la información brota de la incansable y desagradecida labor que se realiza desde el amateurismo, o en la mejor de las situaciones, de manera semiprofesional.
Fuente: - Más información
(Shiro Lhadatt)
Etiquetas: Ai Yazawa, Black Jack, Bleach, Death Note, Dolmen Editorial, Dragon Ball, Hiroaki Samura, Maison Ikkoku, Nana, Naruto, Osamu Tezuka, Rumiko Takahashi, Shiriagari Kotobuki
Noticias relacionadas:
- AniMangaWeb da el salto al papel con AniMangaWeb Mangazine
- Para los Otakus japoneses, las chicas de sus sueños son verdaderas muñecas
- Pfizer escoge el manga para promocionar el Viagra en Japón
- Shoujai no Bouken, un nuevo AmeriManga Yuri para el Otakon
- Hobby Japan crea la colección de Mangas Fujoshi
- Gackt y Yoshiki, ¿formarán un grupo?
- Alquila una Otaku, nuevo servicio japonés
- Confirmación de Autores del Salón del Manga de Barcelona 2006










Es que tiene huevos la cosa, y eso que el artículito este pretende si sólo leemos el último párrafo normalizar el manga, porque si hubiese pretendido destrozarlo sería ya impresionante.
Deberiais poner vosotros este articulo en los comentarios del "articulo" de ABC. A ver que decian….
Me han dolido los ojos mientras leia ese documentado articulo no sensacionalista
juer, si ni siquiera los resumenes de los mangas estan bien…
También destaca Nodame Cantabile, historia de una extraña pianista que puso en marcha el boom de la música clásica en Japón.
Que tiene de extraño querer ser la mejor pianista???
O NANA, también sobre una chica que se dedica a la música, en este caso al rock.
Eso, y a Hachi que le den por culo… total, no se llama tambien Nana, ni es la segunda protagonista.
Y otro muy diferente: Death Note, en el que combaten dos muchachos por un «cuaderno de muerte», con el que se puede matar a las personas tan sólo escribiendo su nombre.
Combaten, si, pero no por su posesion, sino porque L quiere detener a Kira y con él los asesinatos que considera indiscriminados.
Otro título que recordar es Mushishi, un silencioso y bellísimo manga en el que un chico mágico de hace unos cien años combate y dialoga con espíritus en la naturaleza japonesa.
Un chico mágico??? Diox, se me ha cruzado la imagen de sailor moon con ginko XDDDD simplemente es de las pocas personas que pueden ver y hablar con los mushi… de ahi a ser "mágico"… en serio, la imagen que se me ha pasado por la cabeza ha sido muy rara XDDD
No quiero hacer leña del árbol caído y más sabiendo ciertas cosas sobre el artículo ahora que no conocía hace unos minutos, pero creo que merece un toque de atención y de los gordos.
No sólo por el hecho de no haber leído ninguno de los mangas que comenta, sino que las tergiversaciones son de un sensacionalismo rancio impresionante. Lo dicho, lamentable de principio a fin.